Вторник, 23 сентября, 2025
  • ҚАЗ
  • РУС
  • Главная
  • О проекте
  • Авторизация
KAZISLAM.KZ
  • Новости
  • Статьи
    • Государство и религия
    • Ислам
    • Общество
    • Религиозные течения
    • Исламское финансирование
    • Поучительные истории
  • Интервью
  • Вопросы-ответы
  • Видео
  • Еще
    • Инфографика
    • Библиотека
    • Опрос
    • Религиоведение
No Result
Посмотреть все
KAZISLAM.KZ
  • Новости
  • Статьи
    • Государство и религия
    • Ислам
    • Общество
    • Религиозные течения
    • Исламское финансирование
    • Поучительные истории
  • Интервью
  • Вопросы-ответы
  • Видео
  • Еще
    • Инфографика
    • Библиотека
    • Опрос
    • Религиоведение
No Result
Посмотреть все
KAZISLAM.KZ
No Result
Посмотреть все

Труды Абая перевели на 10 языков

11.08.2020
в Новости
0
424
ПРОСМОТРЕЛИ
Поделиться на FacebookПоделиться на Twitter

Согласно информации ОФ «Национальное бюро переводов» в рамках празднования 175-летия Абая произведения поэта были переведены на 10 языков мира.

В соответствии с поручением Президента РК Касым-Жомарта Токаева в рамках празднования 175-летия Абая произведения поэта были переведены на 10 языков мира: английский, арабский, китайский, испанский, итальянский, немецкий, русский, турецкий, французский, японский. Переводы осуществлялись параллельно. В сборники переводов вошли 145 стихотворений, 3 поэмы, «Слова назидания» (45 эссе).

В перевод и издание сборника вовлечены опытные и широко известные переводчики, а также наиболее авторитетные издательские дома, представляющие соответствующие языковые территории и культуры.

К примеру, перевод, издание и распространение произведений Абая на английском языке готовятся при участии издательства Кембриджского университета. В создании подстрочных переводов произведений, а также в подготовке лингвистических, этнографических и исторических комментариев принимали участие переводчик и искусствовед Асия Багдаулеткызы, историк и литературовед Зифа Ауэзова, переводчик и журналист Роза Кудабаева, ученый-абаевед Гульзия Камбарбаева, переводчики Миргуль Кали и Гаухар Халык. Литературным переводчиком стихотворений поэта выступил известный британский поэт и профессор Шон О’Брайен, а «Слов назидания» — шотландский профессор, поэт и писатель Джон Бернсайд.

 Перевод Абая на испанский язык реализуется при поддержке Института Сервантеса, за подготовку издания ответственно издательство VISOR, специализирующееся на литературных переводах. Перевод, издание и распространение сборника на французском языке реализуются французским издательством «Галимар» (Editions Gallimard). Поэзию и прозу Абая на итальянском языке представляет крупнейшее издательство Италии «Gruppo Mondadori». Творчество Абая на арабском языке арабскому миру представит издательский дом организации Лиги арабских государств по делам культуры, образования и науки (ALECSO). Перевод на китайский язык реализован широко известным и авторитетным китайским литератором, общественным деятелем, поэтом и писателем казахского происхождения Акбаром Мажитом. Перевод и издание Абая на немецком языке осуществляются при участии издательства «Alles Druckbar». Перевод наследия Абая на турецкий язык реализован при активном участии издательства Фонда тюркской литературы (Türk Edebiyati Vakfi).

Кроме того, перевод Абая на японский язык осуществляется впервые. Создана специальная группа из числа специалистов Казахстана и Японии.

Посольство Палестины открылось в Великобритании

Посольство Палестины открылось в Великобритании

23.09.2025
Токаев поздравил короля и народ Саудовской Аравии с Национальным днем

Токаев поздравил короля и народ Саудовской Аравии с Национальным днем

23.09.2025

Первые переводы стихотворений Абая на русский язык увидели свет еще в начале XX века. В последующие годы поэзия и «Слова назидания» неоднократно переводились и переиздавались. В рамках празднования 175-летия автора была предпринята попытка создания нового перевода стихов и «Слов назидания», сформирована отдельная группа из числа поэтов-переводчиков.

Вместе с тем ряд стихотворений, поэмы и все 45 «Слов назидания» Абая получили новые переводы на русский язык. В частности, значительную часть стихотворений и три поэмы перевел известный русский поэт и переводчик Михаил Синельников.

Формат и обложка изданий на всех языках будут в едином стиле. Автором обложки является известный художник-график Даурен Кастеев (внук Абылхана Кастеева).

 Тираж на каждом из языков — 3 тысячи экземпляров. 30 тысяч сборников будут доставлены в учебные заведения, литературные и научные центры, а также фонды библиотек основных стран, говорящих на соответствующих языках.

По случаю 175-летия Абая Указом Президента РК переводчики, внесшие вклад в перевод произведений поэта на 10 языков мира, награждены орденом «Достық» II степени. Награды вручат посольства Казахстана в соответствующих странах.

Тэги: Абай Кунанбайулыслова назидания
Поделиться10Твитнуть6Поделиться1Поделиться

Похожие записи

В Алматы обсудили духовное наследие Абая
Новости

В Алматы обсудили духовное наследие Абая

13.09.2025
Ислам призывает людей к добрым и хорошим отношениям в семье
Избранное

Ислам призывает людей к добрым и хорошим отношениям в семье

22.10.2022
Загрузить еще
Следующий пост

МИОР РК запустило 2 новых портала

Добавить комментарий Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Последние публикации

Посольство Палестины открылось в Великобритании
Избранное

Посольство Палестины открылось в Великобритании

23.09.2025
Токаев поздравил короля и народ Саудовской Аравии с Национальным днем
Новости

Токаев поздравил короля и народ Саудовской Аравии с Национальным днем

23.09.2025
Скончался Верховный муфтий Саудовской Аравии
Новости

Скончался Верховный муфтий Саудовской Аравии

23.09.2025
Загрузить еще
KAZISLAM.KZ

Портал «Kazislam» – единственный в стране Интернет-ресурс, пропагандирующий работу государства, проводимую в сфере религии.

При поддержке:

  • Главная
  • О проекте

© 2024 kazIslam.kzЯндекс.Метрика ZERO.kz

No Result
Посмотреть все
  • ҚАЗ
  • РУС
  • Главная
  • Новости
  • Статьи
    • Государство и религия
    • Общество
    • Религиозные течения
    • Исламское финансирование
    • Поучительные истории
  • Интервью
  • Вопросы-ответы
  • Видео
  • Еще
    • Инфографика
    • Опрос
  • О проекте

© 2024 kazIslam.kzЯндекс.Метрика ZERO.kz

Добро пожаловать!

Войдите в свой аккаунт

Забыли пароль?

Восстановите свой пароль

Please enter your username or email address to reset your password.

Авторизоваться
-
00:00
00:00

Queue

      Update Required Flash plugin
      -
      00:00
      00:00
        Задать вопрос
        Задать вопрос